Song Title/Love never dies
I wrote this song from my mother’s perspective as a song of reconciliation with my sister who had disowned we after she left home.
(You are in my dream at night
The fragrance of your hair fills the window
The voice of that day echoes in my ears
You didn’t come back, I cried)
妳在深夜的夢中
髮香在窗邊瀰漫
那一天的聲音在我耳邊迴響
妳沒有回來,我哭了
(My dear child, in my dream
I wandered around looking for you
My heart is with you
I embrace a love without an answer)
我親愛的孩子,在夢裡
我四處遊蕩尋找妳
我的心與妳同在
我擁抱著一份沒有答案的愛
(The mountains are silent, the birds are singing in the forest
Everything reminds me of you
Even the temperature of my hands
It has become an indelible scar in my heart)
山脈寂靜,林間鳥語
一切都讓我想起妳
連我手的溫度
也成為我心中一道難以磨滅的傷痕
(My dear child, at the end of the night
I keep calling your name
I am willing to dedicate my soul to you
I only regret those days that are gone forever)
我親愛的孩子,在夜晚的盡頭
我不斷呼喚妳的名字
我願將靈魂獻給妳
我只遺憾那些一去不復返的日子
(Stars fall, dreams fade
Is your existence an illusion? I make a wish to the earth
I just want to see you again)
星辰墜落,夢想散去
妳曾存在是幻覺嗎?我向大地許願
我只想再見妳一面
(My dear child, beyond time
I will always sing for you
This sound will reach your ears
Love never dies)
我親愛的孩子,超越時間
我會一直為妳歌唱
這聲音會傳到妳耳邊
愛永不消逝
(´▽`ʃ♡ƪ)THX


