「何を成すのか」より「どう生きるのか」。
守りたいものを抱えて逃げることだって、立派な“生きる”なんだと思う。
これは、ボクなりの “存在の証明”。
“It’s not about what you achieve, but how you live.”
Even running away can be an act of living—
if you’re carrying something worth protecting.
This is my own proof of being.
++++++++++
(JPN)
【Verse 1】
今日一日、何を成した?
何者にもなれないまま
時間だけが過ぎていく
なぁ、そうだろう?
【Pre-Chorus】
やっぱりキミはすごいって
言われることもあったけど
素直に受け止めることを
拒んでしまうボクがいた
【Chorus】
何でもないようなことが
できないことが増えてきて
人事だった出来事が
自分の身に降りかかったり
キミにはどう映ってる?
キミの目にはどう映っている?
そう、何を成すのかじゃなくて
ボクはどう生きるかなんだ
【Verse 2】
これまでうまくやってきた
守るべきモノだって
守る側の者だって
なあ、そうだろう?
【Pre-Chorus】
「やっぱりもう無理だ」って
吐き出すボクの言葉を
「何とかなるさ」の言葉で
誤魔化してきたボクがいた
【Chorus】
何でもないような事が
できない事が増えてきて
人事だった出来事が
自分の身に降りかかったり
キミにはどう映ってる?
キミの目にはどう映っている?
そう、何を成すのかじゃなくて
ボクはどう生きるかなんだ
【Bridge】
壊れるのが
美学だなんて
誰が言った?
守るべきモノ 抱えて逃げよ
涙流して 誇り高く逃げよ
【Chorus-Last】
何でもないような日々を
彩られたボクの日々を
燻んだ夜も凍える朝も
すべて引き受けて紡いでいく
キミにはどう映ってる?
ボクの目にはどう映っている?
そう、何を成すのかじゃなくて
ボクはボクとして生きていくんだ
ボクの日々を…
存在の証明を…
ボクの日々を…
存在の証明を…
++++++++++
“Proof of Being – As I Am -”
(ENG)
【Verse 1】
What have I done today?
Still nobody, in every way
Time just slips and drifts away
Hey… isn’t it so?
【Pre-Chorus】
They said I was great once
But I couldn’t take it straight
Kept pushing the praise away
I was the one who ran from it
【Chorus】
Simple things I used to do
Now feel impossible to move
What once was someone else’s pain
Now falls on me like sudden rain
How do I look in your eyes?
How do I live in your sight?
No, it’s not about what I achieve—
It’s how I choose to live and breathe
【Verse 2】
I’ve made it work until today
Protected things along the way
Sometimes I stood to shield and stay
Right? That’s what they’d say…
【Pre-Chorus】
“I can’t anymore,” I cried inside
But said “I’ll be fine” just to hide
Covered it up with worn-out lines
A version of me that always lied
【Chorus (repeat)】
Simple things I used to do
Now feel impossible to move
What once was someone else’s pain
Now falls on me like sudden rain
How do I look in your eyes?
How do I live in your sight?
No, it’s not about what I achieve—
It’s how I choose to live and breathe
【Bridge】
(Who said breaking is beautiful?)
If you must run, then hold what you guard
Let your tears fall—run proud and hard
【Final Chorus】
All the days that seemed so plain
Now are colored by my name
Through the nights that dimmed my view
And the mornings cold and blue
I take them in and weave them through
How do I look in your eyes?
How does my gaze reflect your skies?
No, it’s not about what I achieve—
I live, as I am, and I believe
These are my days…
My proof of being…
These are my days…
My proof of